đàn việt

Définition
  1. Nom (Bouddhisme, vieilli) :
    • Bienfaiteur laïc, donateur : Désigne une personne laïque qui fait des offrandes, notamment de nourriture, aux moines bouddhistes. Ce terme met l'accent sur la générosité et le soutien matériel apporté à la communauté monastique.
    • Fidèle laïc, pratiquant dévot : Se réfère plus largement à un disciple laïc pieux qui visite et soutient régulièrement la pagode, participant aux activités religieuses.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Các đàn việt thường dâng lễ vật lên chư tăng vào ngày rằm. (Les bienfaiteurs laïcs offrent souvent des présents aux moines les jours de pleine lune.)
    • Ông ấymột đàn việt chân thành, luôn hộ trì ngôi chùa này. (C'est un fidèle laïc sincère, qui soutient toujours cette pagode.)
    • Chùa chiền tồn tại đượcnhờ vào tấm lòng của các đàn việt. (Les pagodes subsistent grâce à la générosité des donateurs.)
Utilisation avancée
  • Le terme "đàn việt" est d'usage littéraire ou religieux et est moins courant dans le langage quotidien moderne. Il évoque un lien spirituel et traditionnel fort entre le laïc et la sangha (communauté monastique).
  • Il implique souvent une relation de respect mutuel et de dépendance matérielle (des moines) et spirituelle (du laïc).
Variantes et mots apparentés
  • Phật tử (nom) : Bouddhiste laïc (terme plus général et contemporain).
    • Nhiều Phật tử đến chùa lễ Phật. (De nombreux bouddhistes laïcs viennent à la pagode pour vénérer le Bouddha.)
  • Thí chủ (nom) : Donateur, bienfaiteur (terme également utilisé dans le contexte bouddhiste pour celui qui fait des dons).
    • Thí chủ cúng dường trai tăng. (Le donateur offre un repas aux moines.)
Synonymes
  • Bienfaiteur : Personne qui fait du bien, qui apporte son soutien.
  • Donateur : Personne qui fait un don.
  • Fidèle laïc : Croyant qui n'appartient pas au clergé.
Expressions idiomatiques
  • Đàn việt tín chủ : Expression composée soulignant la double qualité de donateur (đàn việt) et de croyant fidèle (tín chủ).
    • Phúc đức tại đàn việt tín chủ. (La fortune vertueuse réside dans le cœur du donateur croyant.)